Mission Accomplished!

ビリーズブートキャンプのビリーブランクスやTae Boなどに関するブログです。コメント大歓迎です!

スポンサーサイト

スポンサー広告

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

コメント

いやいや、いつもご丁寧に翻訳していただきありがとうございます。甘えてばかりもいけないとは思っているんですが、いつも甘えてばかりで。これからも期待していますので(^_^;)。
ビリーさんの言葉はそんなに新しいことを言っている訳ではないのですが、心に響きます。なぜなんでしょう?
信頼関係の問題かな。

2008.03.23  しんちゃん  編集

こんばんは

ビリーさんの言葉を直接聴けた方たちが羨ましいです。
何事にも真剣に取り組むビリーさんだからこそ、
私たちの心に響くものがあるのでしょうね。
又会いたくなるmdlozenの気持ちよくわかります~

2008.03.23  ちび  編集

いつも訳ありがとうございます(^o^)
英語が理解できるってやっぱすごいですよ~
自分も勉強すればいいのですが・・(~_~;)
英語は中1からやりなおさないと(苦笑

本当にビリーの言うことって~心に響きますよね~。未だにDVDやってると最後の方なんて疲れて、ぐだぐだになりそーですが~
ビリーがまたいいタイミングに何かいってくれるんですよね~・・励まされるし、目が・・(ノД`)更に励ましをくれ、がんばらないとっ!!って思わせてくれます!

いつか、いつか、、生ビリーに会いたいな~♪

それではまた!

2008.03.24  ともこ♪  編集

ビリーさんの言葉って日本人にわかるように
訳するって難しいなぁと実感しました。
やはりバックグラウンドが違うからかなぁと。
魂と精神と心と頭(知識)と使い分けてきますから(^^;)

2008.03.24  うらしま  編集

ビリーもランニングも、
結局は続ける続けないで大きな差になると思います。
ビリーの言うとおり、すべて意思なんですよね。
ビリーはあくまでそのきっかけをつくってくれているだけであり、それをやるのは、私たちなんですね。
とにかく、決まった時間にスケジュールを入れられない自分にとって、これだけの負荷の運動を好きな時間にできるようにしてくれたビリーにはすごく感謝です。
本物ビリーにあったmdlozenさんは、ますますビリーの言葉がビンビンに心に染み渡るでしょうね。

2008.03.24  とだひ  編集

しんちゃんさん

いえいえ、もうビリーの言葉がうまく日本語に
訳せなくてもどかしい思いをしてます。
もっともっと勉強しないといけませんね。

新しいことじゃないってことは、言い換えてみると、最初から一貫性があるってことです。
ずっと前からビリーの伝えている事は
同じなんですよ。そしてそれがとっても
大切な真実なので、響いて来るんだと
思います。

2008.03.24  mdlozen  編集

ちびさん

そうですね、読んだり、DVDで聞くのもインパクトのある内容ですが、直接あの目を見ながら
聞くと、更にすごいものがあります。
ちびさんもきっと次回は参加できるといいですね!

2008.03.24  mdlozen  編集

ともこ♪さん

いえいえ、英語ができるだけでは不十分なんですよ。日本語もしっかり理解して、どちらの言語でも理解しやすいようにうまく意訳できて初めて
すごいと思います。
私はまだまだでございますよ~。

そう、ビリーはあの目!ですよね。
あの目にズキューン!とやられました(笑)。

2008.03.24  mdlozen  編集

うらしまさん

うーん、そうですね。確かに難しいです。
バックグラウンドの違いもあるんでしょうね。
私の場合、それだけではないと思いますが(汗)。

2008.03.24  mdlozen  編集

とだひさん

そうですね、何事も結局は自分ですよね。
同じ物を持っていて、同じ状況に置かれていても、何をどうするかによって結果は全く違ってきますよね。

ビリーに出あったことで、運動ぐせがついたって言う人はかなり多いですよね!

2008.03.24  mdlozen  編集

コメントを投稿


管理者にだけ表示を許可する
 

トラックバック

TB*URL

3月1日インディアナ州でのイベント

Billy Blanks→ビリーはどこに?

ビリー達も家に帰り、休む間もなくあちこち飛び回っていることでしょう。
ビリーが時差ぼけしたとか、疲れで風邪引いた、とか想像できないですよね(笑)。
早速来週末はインストラクター公認キャンプがありますね。

そうそう、紹介するのをすっかり忘れていたんですが、ビリーのスタジオ
のHPに行くと、毎日のクラススケジュール(class checulesをクリック)が見られる他、クラス参加の
予約もオンラインでできるんですよ。

スケジュールによると、昨日の土曜日(現地時間)朝9時から
ちゃんとビリーはクラスを教えています。さすがですね!
今度はスタジオで、ビリーやシェリー、ジュリアンのクラスを
受けてみたいです!


以前紹介した3月1日に行われたイベントの記事が出ていました。
3月12日付けの記事です。

かなり要約してあります。

Tae bo founder brings fitness message to NWI

Tae Boの創始者であり、国際的に有名なビリーブランクスが、シェレルビルの
住民達と3回のレッスンをした。

ゲイターズフィットネスセンターがスポンサーしたこのイベントは、
参加者に日々エクササイズに取り組んでいく気を起こさせた。

「(Tae Bo)は有酸素運動であり、筋トレであり、集中力も要すると思います。」
とゲイターズの会員であり、2児の母であるアンジェラ・リコウスキーは言う。
「力が漲ってくるわ。もっと自己管理しないとって。」

ブランクスはジムの更衣室から出てくると直ぐに、アップテンポの
音楽にあわせて励ましの声を掛け始めた。

「カモン!」ブランクスは動きながら、約40人の参加者を促した。
「ジャブ、ジャブ、ジャブ、クロス…。」

ブランクスは15人兄弟のうちの4番目に生まれ、ペンシルバニア州のエリーの貧困地区で
育ったと言う。90分間のワークアウトの後に、彼の信仰やテコンドー、そして後に彼独特の
格闘技とモダンダンスを合わせた動きは、彼を傷心から救ったと語った。

「誰も君の自由な意思を越えることはできないし、誰にも君がやりたくないことを
させることはできないんだ。」とブランクスは言う。
「俺の心と意思が全てを起こすんだ…結局は自分で制御しないといけない
部分がある。」

Tae Boの創始者は、参加者それぞれが自分の総合的な幸福を
身体、精神と心のパラダイム(模範)と見なすことを何度も繰り返し勧めた。
この全体論的アプローチを使うと、もっとフィットネスに打ち込むことが
できると述べた。

このイベントの収益金はビリーブランクスのGreater Love Campaign(負傷した米国兵士を
サポートするチャリティ)に寄付される。



最後から二番目のところですが、無茶苦茶わかりにくい日本語で
すみません。

要するに、身体の健康も心の健康も全て繋がっている。健全な精神なくしては
健康だとは言えないし、二つを切り離して考える事はできないと。
そう考えれば、フィットネスを日々の生活の中に取り入れていくのが
当たり前になっていく…というような事だと思います。

相変わらず変な日本語で申し訳ありません。
日本語ももっと勉強しないといけませんね。


でもこのスピーチの部分を読んでいたら、私の目の前で
熱く語るビリーを思い出し、身震いする思いでした。
きっとあの時と同じ目で語っていたんだろうな…と。
あれを聞いたら、心に響かないわけがないよねって。

又ビリーに会いたくなってしまいました~。
スポンサーサイト

コメント

いやいや、いつもご丁寧に翻訳していただきありがとうございます。甘えてばかりもいけないとは思っているんですが、いつも甘えてばかりで。これからも期待していますので(^_^;)。
ビリーさんの言葉はそんなに新しいことを言っている訳ではないのですが、心に響きます。なぜなんでしょう?
信頼関係の問題かな。

2008.03.23  しんちゃん  編集

こんばんは

ビリーさんの言葉を直接聴けた方たちが羨ましいです。
何事にも真剣に取り組むビリーさんだからこそ、
私たちの心に響くものがあるのでしょうね。
又会いたくなるmdlozenの気持ちよくわかります~

2008.03.23  ちび  編集

いつも訳ありがとうございます(^o^)
英語が理解できるってやっぱすごいですよ~
自分も勉強すればいいのですが・・(~_~;)
英語は中1からやりなおさないと(苦笑

本当にビリーの言うことって~心に響きますよね~。未だにDVDやってると最後の方なんて疲れて、ぐだぐだになりそーですが~
ビリーがまたいいタイミングに何かいってくれるんですよね~・・励まされるし、目が・・(ノД`)更に励ましをくれ、がんばらないとっ!!って思わせてくれます!

いつか、いつか、、生ビリーに会いたいな~♪

それではまた!

2008.03.24  ともこ♪  編集

ビリーさんの言葉って日本人にわかるように
訳するって難しいなぁと実感しました。
やはりバックグラウンドが違うからかなぁと。
魂と精神と心と頭(知識)と使い分けてきますから(^^;)

2008.03.24  うらしま  編集

ビリーもランニングも、
結局は続ける続けないで大きな差になると思います。
ビリーの言うとおり、すべて意思なんですよね。
ビリーはあくまでそのきっかけをつくってくれているだけであり、それをやるのは、私たちなんですね。
とにかく、決まった時間にスケジュールを入れられない自分にとって、これだけの負荷の運動を好きな時間にできるようにしてくれたビリーにはすごく感謝です。
本物ビリーにあったmdlozenさんは、ますますビリーの言葉がビンビンに心に染み渡るでしょうね。

2008.03.24  とだひ  編集

しんちゃんさん

いえいえ、もうビリーの言葉がうまく日本語に
訳せなくてもどかしい思いをしてます。
もっともっと勉強しないといけませんね。

新しいことじゃないってことは、言い換えてみると、最初から一貫性があるってことです。
ずっと前からビリーの伝えている事は
同じなんですよ。そしてそれがとっても
大切な真実なので、響いて来るんだと
思います。

2008.03.24  mdlozen  編集

ちびさん

そうですね、読んだり、DVDで聞くのもインパクトのある内容ですが、直接あの目を見ながら
聞くと、更にすごいものがあります。
ちびさんもきっと次回は参加できるといいですね!

2008.03.24  mdlozen  編集

ともこ♪さん

いえいえ、英語ができるだけでは不十分なんですよ。日本語もしっかり理解して、どちらの言語でも理解しやすいようにうまく意訳できて初めて
すごいと思います。
私はまだまだでございますよ~。

そう、ビリーはあの目!ですよね。
あの目にズキューン!とやられました(笑)。

2008.03.24  mdlozen  編集

うらしまさん

うーん、そうですね。確かに難しいです。
バックグラウンドの違いもあるんでしょうね。
私の場合、それだけではないと思いますが(汗)。

2008.03.24  mdlozen  編集

とだひさん

そうですね、何事も結局は自分ですよね。
同じ物を持っていて、同じ状況に置かれていても、何をどうするかによって結果は全く違ってきますよね。

ビリーに出あったことで、運動ぐせがついたって言う人はかなり多いですよね!

2008.03.24  mdlozen  編集

コメントを投稿


管理者にだけ表示を許可する
 

トラックバック

TB*URL

ビリーズブートキャンプのビリーブランクスやTae Boなどに関するブログです。コメント大歓迎です!

プロフィール

mdlozen

Author:mdlozen
2007年5月から始めたTae Bo。いろいろありましたが、続けてます。渡米してから2年程中断していたブログですが、また再開してみました。以前の様に定期的にとはいかないけど、少しずつ更新していくつもりです。

カテゴリー(クリックで開閉します)
最新の記事(全記事表示付き)
月別アーカイブ
LINK
コメント+トラックバック
ビリーのDVDはこちらから!
FC2ブログランキング

ブログランキングに参加しています。クリックお願いします! FC2ブログランキング

RSSフィード
ブログ内検索
タグリスト
ブロとも申請フォーム
FC2カウンター
現在の閲覧者数:
FC2ブログジャンキー
ページランキング

メールフォーム

名前:
メール:
件名:
本文:

Copyright ©Mission Accomplished!. Powered by FC2 Blog. Template by eriraha.

FC2Ad

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。